Cambios

Plantilla:Acceso neozelandes

47 bytes añadidos, 16:40 31 jul 2020
sin resumen de edición
===In vehicleEn vehículo propio===Exit Salir de Coyhaique by the por la carretera Austral road (route ruta 7) to the southhacia el sur. After an hour and a half of trip and after crossing the Tras una hora y media de viaje y después de cruzar el portezuelo Ibañez port you reach the town of se alcanza el poblado de Villa Cerro Castillo, populated with accommodationpoblado con oferta de alojamiento, food and grocery storescomida y tiendas de abarrotes. At the entrance to the villageEn la entrada al poblado, just in front of the monument to the sheepherder a justo en frente al monumento al ovejero un camino vehicular road of gravel de ripio [[state of the road estado del camino| in disrepairen mal estado]] goes into the westse interna hacia el oeste. Follow it for Seguirlo 6.,3 kilometers until you see about kilómetros hasta ver unos 200 meters ahead an estuary that crosses the road metros mas adelante un estero que atraviesa el camino (Estero Parada). There is space to park the vehicle on the side of the roadHay espacio para estacionar el vehículo a un costado del camino.
===In public transport and hitchhikingEn transporte público y autostop===Take one of the bus lines from Tomar alguna de las líneas de buses de Coyhaique to a Cerro Castillo or one of those passing through this town continue southo una de las que pasando por este pueblo continúan hacia el sur.{{Buses of de coyhaique to the southal sur}}From the village you will have to walk for Desde el pueblo se deberá caminar por 6.,3 kilometers the kilómetro el camino vehicular road to the westhacia el oeste, which requires a little less than que requiere algo menos de 2 hours of walkinghoras de caminata. Turn right Desviarse a la derecha 200 meters before crossing the metros antes de cruzar el Estero Parada.